Note: This story consists of extracts from a first-hand account describing deportation of Jews from the notorious WWII French detention center of Gurs beginning in August 1942. It was written in French by one of my father’s first cousins, Eva Zernik, née Goldenring, sister of Fritz Goldenring, who perished in the Shanghai Ghetto in 1943, as detailed in Post 25.
When we last encountered Eva Goldenring, she was a guest at the “Villa Primavera,” in Fiesole, Italy, outside Firenze (Florence), between May and June of 1938, overlapping my father’s stay there. (Figure 1) After leaving the Villa Primavera, Eva may have joined her mother in Rome, where Helene Goldenring was known to have gone after leaving the Villa Primavera in 1937 (Figure 2), or she may have quit Italy. As readers will recall from Post 21, between September 2, 1938 and November 17, 1938, Italy enacted a series of racial laws, including one forbidding foreign Jews from settling in Italy. It seems certain that by September 1938, Eva Goldenring had left for France, and her brother, Fritz Goldenring, for Shanghai. Their mother, Helene Goldenring, may have returned to Berlin for a while because, surprisingly, her name continues to appear in Berlin Address Books in both 1939 and 1940. (Figure 3) Regardless, the path and timing of Helene’s escape from Europe is unknown.
The reason we know Eva Goldenring went to France is that she wrote a lengthy account of the deportation of Jews beginning in August 1942 from the French detention center of Gurs, where she was interned. Eighteen pages of a much longer chronicle, written in French, along with a series of anti-Nazi poems, written in German from Madrid following Eva’s release from Gurs, survive. They were donated to the United States Holocaust Memorial Museum by Eva’s stepson, Alfred Zernik, following Eva’s death.
The circumstances and details of Eva’s immigration to France are lost to us, but, like my Aunt Susanne and Uncle Franz Müller, she may have been able to live there openly as a Jewish refugee for several years. What is known is that Eva spoke and wrote impeccable French, judging from her account of Gurs, and this no doubt was helpful.
The Gurs camp was located at the base of the Pyrenees in southwestern France and was originally established by the French government in April 1939 to intern political refugees and members of the International Brigade fleeing Spain after the Spanish Civil War. It was one of the first and largest detention camps before WWII in France. Early in 1940, the French government interned about 4,000 German Jewish refugees in Gurs as “enemy aliens,” along with French leftist leaders who opposed the war with Germany. There seems little doubt this mass arrest of Jews swept up Eva Goldenring, wherever she was holed up.
The French armistice with Germany, which was signed in June 1940, placed Gurs under the administrative authority of the treasonous French government, the Vichy regime, the supposed “free zone.” Conditions at the camp were appalling, overcrowded with a perpetual shortage of water, food, and clothing. Internees were crammed into dark filthy barracks with sealed windows, rats, lice, and fleas. During rainstorms, the roofs leaked, and the swampy land turned to mud so thick that, incredibly, prisoners couldn’t walk to the latrines for fear they might drown. Eight-hundred internees are known to have perished in Gurs between 1940-41 from contagious diseases, including typhoid fever and dysentery, although more than 1,100 prisoners in all are known to have died in the camp.
Compounding the crowded conditions, in October 1940, Germans deported roughly 6,500 Jews from southwestern Germany (Baden-Pfalz-Saar) into the unoccupied part of France, most of whom wound up in Gurs. This deportation, named for the two Nazi administrators who engineered it, was referred to as the “Wagner-Bürckel-Aktion.” The day after the deportations, Wagner proudly proclaimed his area of Germany to be the first to be “Judenrein,” free of Jews, in accordance with Hitler’s desire.
Between August 6, 1942 and March 3, 1943, Vichy officials handed over 3,907 Jewish prisoners from Gurs to the Germans, the majority of whom were sent to the Drancy transit camp outside Paris. From Drancy, they were deported in six convoys to concentration camps in German-occupied Poland, primarily Auschwitz. Drancy is the same assembly point my Aunt Susanne was deported from on September 7, 1942, also destined for Auschwitz, although she had transited through Camp des Milles.
Much of Eva Goldenring’s account of Gurs details events surrounding the selection process related to three convoys that departed Gurs after August 1942. Because of her language skills, this may have provided Eva a measure of personal protection. Werner L. Frank, author of a book entitled “The Curse of Gurs: Way Station to Auschwitz,” touches on the benefit of speaking French: “Barrack and îlot chiefs were appointed to represent the interests of their constituency to the camp’s management as well as to maintain order with their jurisdictions. Individuals having French language facility were especially valuable in assuming leadership roles.” (p. 246)
Select passages of Eva’s account of the Jewish deportations from Gurs are presented below under general categories; the complete translation of Eva’s 18-page account is attached for interested readers.
Roundups
At the beginning of the summer of 1942, the camp saw an influx of foreign Jews—mostly Polish and Czech—coming from the occupied zone, especially Paris. The newcomers told us in detail about the hunts for Jews, people being arrested in the streets, arrested while they slept in their beds at night.
This time, they [German authorities] helped themselves to men, women, youths, and even children. Families were separated. . .People told stories of a train waiting in a station outside Paris, full of little children crying, calling their mothers who were gone. A line of guards surrounded them, prohibiting anyone from approaching them or bringing them something to eat or drink.
Destroying Children’s Cultural Identity
Traces that would have allowed the children to one day be identified—even reunited with their parents, if their parents were still alive—had been destroyed. The system had been applied even to babies in the cradle.
“Illusions”
Among ourselves, we were still clinging to the illusion of the “border” that was the demarcation line [between the occupied part of France and the free zone]. The noontime new reports were always optimistic. The war could not last much longer now—we would spend the last winter at Gurs—afterwards would come the end, liberation, peace.
French Collaboration
At the end of June 1942, the camp received an almost unnoticed visit from a small commission of three or four tall, blond young men. They glanced inside a block, inspected the infirmary, the central hospital, the C.C.A.’s [Comité Central d’Assistance] office. They asked this or that prisoner their place of birth. If the response was “Germany”—they simply said “Ah—hm.” Later we learned that it was a commission of the Gestapo.
Establishing Deportation Lists
One fine evening, one of the first days of July one of the block leaders informed his colleagues on behalf of the Director that the next day the blocks would be “consigned”, which meant total prohibition from entering or leaving. This would be in order to establish lists.
Unfortunately, there was not a single directive—neither for the inmates nor for those who were making the list. No one realized how mortally important it was.
But as it was, little by little the ones making the list got tired, and we had to finish the whole thing that afternoon—it was a hot sunny day—so decisions about the lives and welfare of thousands and thousands were made without knowing why, with a levity free of qualms.
“Quotas”
From that day on, a certain jitteriness developed in the camp. . . But, … the night of July 30-31, the English radio reported that Hitler had asked Mr. Laval to hand over to him the foreign Jews in the free zone. This piece of news was naturally not divulged in the noontime news report.
On July 31, the Camp received a visit from Mr. Lowry, President of the Nimes Coordination Committee which brought together the Red Cross, the Quakers, the YMCA, the American Joint [Distribution Committee], the Children’s Aid Society (the OSE, “Oeuvre de Secours aux Enfants”) and others. As usual, the representatives of social institutions in the Camp had a meeting, at the end of which the author [I] asked Mr. Lowry if the bit of news from the English radio was in line with the truth. “Since you already know it,” he replied, “I must tell you that it is true—unfortunately.”
In exchange for the release of the French prisoners, Mr. Laval had offered Mr. Hitler the foreign Jews in the free zone. The figure was fixed at 10,000 individuals. Later, under the pretext that the 10,000 had not been delivered by the agreed-upon deadline, the Germans demanded 15,000, then 20,000; finally, it became a general measure. The Quakers offered to take the 10,000 into their care—Mr. Laval refused.
Faustian Bargain
In the camp, fears took shape more and more. . .
. . .rumors and news continued to circulate. People talked about a long train of livestock cars at the station in Oloron, about the arrival of a whole posse of trucks and buses; people reported that at Gurs a hundred or more of the new State Police had arrived.
That afternoon, sure enough, two young officers in black uniforms —modeled after the German S.S. uniforms—walked in. At the same time, the Director went from block to block, calling many people over to ask them whether they would want to stay if their parents, children, spouses left the camp or whether they would rather go with them. They were given one minute to make their decision and sign the paper saying that they would be leaving of their own will.
Kafkaesque Nightmare
The Director worked all night. . .making the lists.
The next morning, the blocks were consigned. The camp was surrounded by rows of “black-coats.” Even the block leaders were not allowed to go out. Through an almost unbearable silence, we heard the lists from the Directory come in. They came in around 9:30am. The barrack leaders were assembled in the block secretary’s office—the crowds waited outside. The block leader read off the names. They fell from his mouth one by one, like death sentences.
The first thing we noticed was that the list contained, in alphabetical order, almost all the people of German or Austrian nationality.
. . . Since the whole thing had been a complete secret up to the very last minute, we were so distraught, so in the dark as to the criteria for the deportation, that when this first convoy was taken away, there were practically no attempts to intervene to help this or that person affected; no one tried to hide or risk trying to escape.
We had one last meal, then the call to go to the blocks, luggage in hand—in the men’s blocks almost everyone was ready—the names were called one after another—people said goodbye to each other—the person who was called went out into the road—little by little the groups assembled. As the last one was put in order, the caravan slowly started out towards the entrance of the Camp, towards the two large train sheds—those who were left stood along the wire fences waving goodbye with their hands or handkerchiefs—many of the ones leaving tried to keep a good face on—even to smile.
It could be said that the police presence was unnecessary. Sometimes it even seemed that they disappeared, in the face of the peaceful and disciplined attitude of the prisoners. Especially during the night hours when the departures happened, when they put their helmets on, rifles in hand—really, we were surprised if we paid any attention to it at all. It was as if people’s glances landed beside them, or over their heads.
This air of silent dignity was, it is true, partly a result of the fact that some of these poor people were too weary to really realize what was happening. They had seen their fate approaching, they had trembled, fought against it—now it was decided—there was nothing more to do.
“God Did Not Hear Them”
The next day rumors circulated that the train had not left; then, that it was traveling with the doors open at a very reduced speed. Later, that the Germans had not accepted them, that they had been expecting laborers, and would send them back. In those days, such floods of prayers went up to heaven, prayers from the heart, —but God did not want to hear them.
Deportation Criteria
We knew that a second convoy was supposed to follow it two days behind. On Thursday, the block leaders and the charities’ efforts to learn the criteria governing the deportation measures were met with success. We learned that, essentially, the measures concerned all Jews of German, Austrian, Polish, and Czech origin who had entered France after 1936. It was expected that there would be exceptions for: persons over 60 years of age (later 65); members of the clergy; children under 16 without family; husbands of pregnant women; parents of French children; those who were “Aryan” (in the camp this was interpreted to mean individuals who had a non-Jewish parent or spouse); parents of children less than two years old; and individuals who had rendered some kind of service to the France nation: those who had belonged to a combat unit for at least three months, or were particularly valuable to the French government or economy.
“Matter of the Interventions”
For those who were conscientious of what was going on realized the real issue in the matter of the interventions [relative to names on the official list of deportees]: They had to hand over a fixed number. To save one meant condemning someone else in their place—and did they have that right?
The outcome of all the brouhaha with the lists was that in the end, there were so many exceptions that it was necessary to find “new material.” The wretches in the blocks kept waking up to the sound of cars flying down the road. How many of those poor souls who thought that they had been forgotten, exempt, rescued, suddenly saw a guard next their bed: “Quick, quick, get up, get your luggage”—hearing those heavy footsteps approach already made everyone in the barracks tremble—is he going to pass by—is he going to come in here? Many stopped sleeping in their barracks.
“Errors”
In the first convoy, there being no directives—at least not that the charities or internees were aware of—a great number of people were deported who should not have been. This time the interventions tried to fix some of the errors. Not all.
A man named Max Sternmeiler left despite his Romanian papers which he had in his possession and had shown to the Director. Later, when his wife, who had been brought to the Rivesaltes camp, telegrammed to ask for a paper from the Gurs camp confirming her husband’s Romanian nationality, and thus hers as well, the husband had already left with his papers in his pocket. The woman was condemned, too.
“The best ones”
In general, we noticed that it was the best ones who had left. Among those from the old crowd who had stayed, besides the true exceptions, there were many clever types, with a lot of information and sometimes a lot of money, in a word people with connections and street girls.
“Nothing was sacred”
Nor could anyone forget the case of the Gutmann children, not that it was an isolated case. The father, being “untransportable”, had stayed in the village. The poor mother had come with her three children between 3 and 6 years old. These people could not have been rich—their clothes made that plain enough. But each one of the children was properly dressed, clean, hair neatly brushed; each one wore their little piece of ribbon in their hair. They slept all three together on a cushion on the ground, with their arms around each other’s necks—that night the mother did not leave them out of her sight for one second. What was going through her mind? Later, we saw the children again—without their mother. Nothing was sacred for them anymore, not even a mother. —-
Eva was eventually released or escaped from Gurs. Quoting again from Werner L. Frank on the issue of camp security: “Gurs security was somewhat loose, allowing for visits by the prisoners to nearby areas in order to conduct trade and even for off-site work. Outsiders were permitted access to the campgrounds, including children who had been separated from their interned parents and were now living at remote safe houses. Such laxity would suggest that an escape could be managed quite easily. However, there were deterrents to unauthorized departures including lack of official identity documents, apprehension about leaving loved ones behind, lack of French language skills and general fear of the unknown. Nevertheless, there were escapes. . .” (p. 276)
Certainly, Eva’s language skills would have allowed her to blend in with the local populace had she escaped. However, it is more likely her fluency in French made her useful to one of the aid groups operating in the internment camp, and they may have helped her procure safe conduct documents or false papers. In any case, Eva eventually made her way to way to Madrid, Spain, where she lived until 1947 when she immigrated to America (Figure 4) and rejoined her mother, who’d emigrated from Valparaiso, Chile that same year. (Figures 5 & 6) Eva got married in 1952 to Curt Zernik. (Figure 7). She passed away in 1969 (Figure 8), a year after her mother. (Figure 9)
REFERENCE
Frank, Werner L.
2012 The Curse of Gurs: Way Station to Auschwitz. Copyright 2012 by Werner L. Frank, v.2e.
What a story! The selection shows how nerve-wracking the lack of information or misinformation can be and its effects on the detainees. I was particularly struck by this part of the account: how the detainees went to their fate peacefully. . .
This air of silent dignity was, it is true, partly a result of the fact that some of these poor people were too weary to really realize what was happening. They had seen their fate approaching, they had trembled, fought against it—now it was decided—there was nothing more to do.
To run so far, to leave behind everything and then to realize it was for nothing literally drove them to acceptance. Eva survives but how did she make it to Spain?
Your research and other reads continue to amaze me of the thorough work done by both French and Germans. Every effort was made to seek and find every Jew or near Jew. The madness of the
whole scheme is beyond understanding. It is a stain and a warning to us all.